Translation of "alle argomentazioni" in English

Translations:

with arguments

How to use "alle argomentazioni" in sentences:

La «Risposta dell’accusa alle argomentazioni della difesa alla fine del processo respinse tutte le prove della difesa, affermando che i documenti erano i testimoni i migliori.
The Prosecution’s answer to Defense arguments at the end of the trial refutes all defensive evidence, stating that documents (translations of excerpts, “copies” without proof of issuance or signature) are the best witnesses.
Gli Stati membri dispongono ora di due mesi di tempo per replicare alle argomentazioni addotte dalla Commissione; in caso contrario la Commissione può decidere di inviare un parere motivato.
The Netherlands has two months to reply to the arguments raised by the Commission; otherwise, the Commission may decide to send a reasoned opinion. Next steps:
Gli Stati membri dispongono ora di due mesi di tempo per replicare alle argomentazioni addotte dalla Commissione.
The Member States now have two months to respond to the arguments put forward by the Commission.
Non voglio fare pressioni sul signor Gold per sapere come ne sia a conoscenza, ma è convinto che uno dei membri del Gran Giurì sia scettico riguardo... alle argomentazioni dell'accusa.
Without pressing Mr. Gold to share how he has acquired this knowledge, he believes there is one grand jury member who is incredulous about the prosecutor's case.
Detti paesi dispongono di due mesi di tempo per rispondere alle argomentazioni formulate dalla Commissione; in caso contrario la Commissione potrà decidere di inviare un parere motivato.
They have two months to reply to the arguments raised by the Commission; otherwise, the Commission may decide to send a reasoned opinion.
Il frutto di questo dibattito sarà un dipinto murale che risponde alle argomentazioni sviluppate e alle specifiche caratteristiche del foyer dell’Accademia Britannica.
The fruit of this debate will be a wall painting that responds to the arguments made, and to the specific characteristics of the foyer at the British School at Rome.
La Spagna dispone di due mesi di tempo per rispondere alle argomentazioni formulate dalla Commissione; in caso contrario, la Commissione potrà decidere di deferire il caso alla Corte di giustizia dell'UE.
Croatia has two months to inform the Commission of the measures taken to remedy the situation; otherwise, the Commission may decide to refer the case to the Court of Justice of the EU.
La Spagna dispone ora di due mesi di tempo per rispondere alle argomentazioni formulate dalla Commissione; in caso contrario, la Commissione potrà decidere di inviare un parere motivato alla Spagna.
Italy now has two months to respond to the arguments put forward by the Commission; otherwise, the Commission may decide to send a reasoned opinion.
Peggio ancora, la campagna contro coloro che esprimevano dubbi, citava spesso l’articolo di Thierry Meyssan senza mai rispondere alle argomentazioni.
Worse, the campaign waged against those who raise questions often quoted Thierry Meyssan’s article without ever addressing his arguments.
Alla base di tutto, stando alle argomentazioni dello studio, non ci sono solamente calcolo, ma anche emozioni, coinvolgimento, saper guardare oltre, spirito d’avventura.
At the heart of it all, according to her study, there is not just calculations, but also emotion, involvement, a spirit of adventure, and broad-mindedness.
Finalmente, la “grande preghiera” conferisce un respiro cosmico alle argomentazioni precedenti.
Finally, the "great prayer" confers a cosmic breath to the previous reasoning.
Si nega fiducia alle argomentazioni dei revisionisti perché essi sembrano trarre un profitto politico dalla riduzione del numero delle vittime, mentre il dissidente sovietico che fa la stessa cosa sembra perdere un vantaggio politico.
They are not trusted because lowering the number of victims seems to be politically advantageous to them, while the same thing seems to be a political liability for the Soviet dissident.
I Paesi Bassi dispongono di due mesi di tempo per rispondere alle argomentazioni formulate dalla Commissione; in caso contrario la Commissione potrà decidere di inviare un parere motivato.
The Czech authorities now have two months to respond to the arguments put forward by the Commission.
Queste proposte devono comprendere tre offerte oltre alle argomentazioni a favore della scelta dell’azienda preferita.
Such a dossier must include three offers in addition to an argument to select the favourite company.
Se i paesi industrializzati vogliono veramente raggiungere questo obiettivo, devono rispondere alle argomentazioni dei paesi che pretendono di non disporre di mezzi sufficienti per finanziare obiettivi di protezione del clima vincolanti.
But if the industrialized countries really want to achieve this, they must use the negotiations to weaken the counter-argument wielded by those countries to the effect that they lack sufficient funds for binding climate targets.
La Grecia, i Paesi Bassi, il Portogallo e la Romania dispongono ora di due mesi per rispondere alle argomentazioni presentate dalla Commissione.
Greece, the Netherlands, Portugal and Romania now have two months to respond to the arguments put forward by the Commission.
I giudici di Cook County non decidono in base alle argomentazioni, ma al timore che il loro giudizio possa essere rovesciato.
Cook County judges don't decide merely on reason. They decide on fear of being overturned on appeal.
Lo scopo principale del nostro saggio, però, è quello di rispondere alle argomentazioni del Pentecostalismo sulla sua dottrina del battesimo di Spirito Santo e della pratica dei miracoli, specialmente quello delle lingue.
But our main purpose has been to answer Pentecostalism's arguments from Scripture for its doctrine of Holy Spirit baptism and for its practice of miracles, especially tongues. This has been done.
La persona adatta a rispondere è Rachel Pinker stessa che nella risposta alle argomentazioni di Monckton, dice:
A good person to answer this is Rachel Pinker herself who in responding to Monckton's argument, said the following:
L'ecumenismo spirituale apre gli occhi e i cuori alla comprensione della verità rivelata, rendendoci capaci di riconoscerla e di accoglierla anche grazie alle argomentazioni degli altri cristiani.
Spiritual ecumenism opens our eyes and our hearts to the understanding of revealed truth, and enables us to recognize it and welcome it, thanks also to the insights of other Christians.
Durante le prossime settimane, riceverete un riassunto di questo argomento, ma fino ad allora, potete leggere le domande a cui chi scrive ha risposto, insieme ai link alle argomentazioni scritte degli altri esperti invitati.
In the next weeks you will receive a summary on this topic, but, until then you can take a look at the questions your editor had to answer before it, as well as links to the written statements from the other invited experts.
Nessuno degli storici e teologi apparentemente presi di mira aveva replicato alle argomentazioni del papa.
None of the historians and theologians who were its apparent targets had replied to the pope's arguments.
Oltre alle argomentazioni bibliche in favore dell’esistenza di Dio, ci sono anche delle argomentazioni logiche.
In addition to the biblical arguments for God’s existence, there are logical arguments.
La Grecia, i Paesi Bassi, il Portogallo e la Romania dispongono ora di due mesi per rispondere alle argomentazioni presentate dalla Commissione. 9.
The Member States now have two months to reply, after which the Commission may decide to refer cases to the Court of Justice of the EU.
Quando i vegani soppesano gli strumenti a loro disposizione, di solito pensano subito alle argomentazioni morali, presentate sotto forma di discorso, di video su youtube, opuscolo o documentario.
When vegans consider the tools at their disposal, they usually will think first and foremost of moral arguments, delivered in the form of a speech, a youtube video, pamphlet or documentary.
Tutti gli Stati membri interessati dispongono ora di due mesi per replicare alle argomentazioni addotte dalla Commissione.
All Member States have now two months to reply to the arguments raised by the Commission; otherwise, the Commission may decide to proceed with the following steps of the infringements procedure.
I due lunghi articoli pubblicati in quel periodo dallo storico antirevisionista J. Baynac su un giornale elvetico hanno definitivamente chiuso il capitolo dei tentativi di risposta razionale alle argomentazioni dei revisionisti 21.
The two long articles then put out by the antirevisionist historian J. Baynac in a Swiss daily definitively closed the chapter of attempts at rational reply to the revisionists’ arguments [21].
Un’abilità linguistica ricca di sfumature conferisce alle argomentazioni la loro chiarezza, e ancor più la loro forza utile.
A linguistic ability full of nuances confers on her arguments not only their clarity but especially their useful power.
Il risultato ha condotto gli autori a concludere “questi dati sperimentali dovrebbero porre fine alle argomentazioni degli scettici che sostengono la non esistenza di una relazione tra i gas serra ed il riscaldamento globale dell’atmosfera”.
The results lead the authors to conclude that "this experimental data should effectively end the argument by skeptics that no experimental evidence exists for the connection between greenhouse gas increases in the atmosphere and global warming."
Il tema che sottostà alle argomentazioni del Rapporto è la verità delle religioni e l’esistenza di una religione vera.
The theme underlying the Report’s argumentation is the truth of religions and the existence of a true religion.
Le autorità ungheresi hanno ora due mesi di tempo per rispondere alle argomentazioni addotte dalla Commissione.
The Hungarian authorities now have two months to respond to the arguments put forward by the Commission.
Radiomargarida [pt] fa un contrappunto alle argomentazioni giuridiche [avanzate] dal settore:
Radiomargarida [pt] makes a counterpoint to the industry's legal arguments:
Sottolineo su questo punto un’ulteriore difficoltà rispetto alle argomentazioni presentate in particolare dalla Francia e dalla Commissione.
Here, I note a further difficulty with the arguments advanced in particular by France and the Commission.
La Bulgaria dispone di due mesi di tempo per rispondere alle argomentazioni formulate dalla Commissione; in caso contrario la Commissione potrà decidere di inviare un parere motivato.
Bulgaria has two months to reply to the arguments raised by the Commission; otherwise, the Commission may decide to send a reasoned opinion.
Lo strumento contiene informazioni, casi studio di best practice, sostegno alle argomentazioni dell’acquisto verde e liste di verifica per l’uso nelle manifestazioni di interesse.
The tool contains information, best practice case studies, support for the green purchasing argument and check-lists for use in calls for tender.
La Polonia dispone di due mesi di tempo per rispondere alle argomentazioni formulate dalla Commissione; in caso contrario la Commissione potrà decidere di inviare un parere motivato.
Poland has two months to reply to the arguments raised by the Commission; otherwise, the Commission may decide to send a reasoned opinion.
Il Belgio dispone ora di due mesi di tempo per rispondere alle argomentazioni formulate dalla Commissione; in caso contrario la Commissione potrà decidere di inviare un parere motivato.
Belgium now has two months to reply to the arguments raised by the Commission; otherwise, the Commission may decide to send a reasoned opinion.
Quanto invece alle argomentazioni di Mancuso, non è difficile immaginare che un lettore non digiuno di logica e di filosofia le trovi vaghe e poetiche (3).
But as for Mancuso's reasoning, it is not difficult to imagine that a reader who is not an absolute newcomer to logic and philosophy would find them vague and poetical (3).
L'Austria dispone ora di due mesi di tempo per rispondere alle argomentazioni formulate dalla Commissione; in caso contrario la Commissione potrà decidere di inviare un parere motivato all'Austria.
Spain now has two months to reply to the arguments put forward by the Commission; otherwise, the Commission may decide to send a reasoned opinion. 11.
Le sole persone che prestano attenzione alle argomentazioni dei brutalisti, che sono volutamente sgradevoli, sono altri libertari.
The only people who truly listen to brutalist arguments, which are uncompelling by design, are other libertarians.
Ricordiamo: il "tentatore" è anche il maestro della razionalizzazione e non ci sono limiti alle argomentazioni che il diavolo ci può offrire per giustificare il nostro comportamento peccaminoso.
Remember, the “tempter” is also the master of rationalization, and there is no limit to the arguments the devil can offer us to justify our sinful behavior.
Governi di ogni tipo si appoggiano alle argomentazioni dello stato di diritto nell’arena internazionale.
And governments of every stripe lean on rule of law arguments in the international arena.
L'Ungheria dispone di due mesi di tempo per rispondere alle argomentazioni formulate dalla Commissione; in caso contrario la Commissione potrà decidere di inviare un parere motivato.
Hungary has two months to reply to the arguments raised by the Commission; otherwise, the Commission may decide to send a reasoned opinion.
Alle argomentazioni sui compiti ideologici della lotta per il comunismo scientifico si allacciano i Documenti programmatici (Tesi) sul revisionismo moderno, che è inoltre valutato in quanto pericolo principale nella costruzione del Partito Comunista.
The programmatic documents (theses) move on from remarks on the ideological tasks of the struggle in advance of Scientific Communism to modern Revisionism, which remains the major obstacle to the reconstruction of the Communist Party.
Questo, insieme alle argomentazioni relative all’importanza della senzienza, spiega perché il biocentrismo deve essere rifiutato.
This, in addition to the arguments for the relevance of sentience, shows why biocentrism must be rejected.
Inoltre, per contribuire a creare alternative positive credibili alle argomentazioni estremiste violente, le persone uscite dalla radicalizzazione potrebbero parlare delle loro proprie esperienze,
To help create credible positive alternatives to violent extremist narratives, formerly-radicalised people could also speak about their own experience,
1.8191328048706s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?